Saltar al contenido
Estudios Anamar

Curso de Lengua Extranjera Profesional para el Asesoramiento y la Gestión de Servicios Financieros

administrativo

 

Matrícula: Abierta

Modalidad: E-learning

Precio:   155€

Horas lectivas: 100

Forma de pago Tarjeta bancaria, PAYPAL y transferencia bancaria

Curso de Lengua Extranjera Profesional para el Asesoramiento y la Gestión de Servicios Financieros , Metodología

Las acciones formativas están diseñadas para propiciar el fomento de las habilidades, conocimientos y experiencias relevantes para el desarrollo profesional dentro del ámbito de la temática del curso.

El material didáctico objeto fundamental del proceso de enseñanza, será puesto a disposición del alumno en el Campus de manera ordenada y en los formatos más idóneos para ajustarlos a las especificaciones del curso. El alumno debe trabajarlos de manera autónoma dedicando un tiempo que dependerá de las necesidades individualizadas del alumno.

Curso de Lengua Extranjera Profesional para el Asesoramiento y la Gestión de Servicios Financieros , Guía Didáctica

Una vez hayas adquirido el curso, te enviaremos las claves de usuario y contraseña, para que puedas acceder a través de nuestra web www.estudiosanamar.es, al campus virtual.

En nuestro campus virtual, tendrás el temario del curso, con todos los contenidos del mismo, con ejercicios integrados, que te permitirá afianzar los conocimientos, para que al finalizarlo, estés totalmente preparado en la materia que has estudiado. Cualquier duda que tuvieses durante el curso, te lo resolverá un tutor especializado.

Al finalizar el curso, tendrás título acreditativo.

Curso de Lengua Extranjera Profesional para el Asesoramiento y la Gestión de Servicios Financieros ,Objetivos

  • Obtener e interpretar las ideas principales de todo tipo de informaciones orales, en una lengua extranjera, del ámbito social y de los servicios financieros, emitidos de forma presencial o a través de cualquier medio o soporte de comunicación sin excesivos ruidos ni distorsiones
  • Interpretar con cierta autonomía, diferentes tipos de informaciones y documentos del ámbito de los servicios financieros, largos y complejos, en una lengua extranjera, en sus distintos soportes, obteniendo informaciones globales y específicas, o resumiendo los puntos más relevantes
  • Expresarse oralmente, en una lengua extranjera, con claridad y detalle en situaciones tipo del ámbito social y de los servicios financieros, según las normas de cortesía adecuadas, argumentando y resaltando cierta información emitida y, demostrando fluidez y espontaneidad en la utilización del lenguaje
  • Redactar y/o cumplimentar documentos o formularios, en una lengua extranjera, claros y detallados, relacionados con las actividades del ámbito de los servicios financieros, en todo tipo de soporte, utilizando el lenguaje técnico apropiado, y aplicando criterios de corrección formal, léxica, ortográfica y sintáctica
  • Interactuar oralmente, intercambiando información compleja en lengua extranjera, con uno o más interlocutores, de forma eficaz y cierta fluidez, asesorando y persuadiendo en diferentes situaciones tipo del ámbito de los servicios financieros y, asegurando la comprensión y transmisión de la información

Curso de Lengua Extranjera Profesional para el Asesoramiento y la Gestión de Servicios Financieros, Plan de Formación

UD1. Asesoramiento y atención administrativa en una lengua extranjera al cliente de productos y servicios financieros

1.1 Presentación de personas.

1.1.1 Saludos e identificación de los interlocutores en lengua extranjera.

1.2 Identificación oral y escrita de peticiones técnicas de información.

1.2.1 Mensajes o necesidades del cliente de productos y servicios financieros.

1.3 Presentación de información sobre productos y servicios financieros en relación a necesidades identificadas del cliente.

1.4 Argumentación estructurada interactuando en el asesoramiento de productos y servicios financieros.

1.4.1 Preguntas.

1.4.2 Respuestas.

1.4.3 Expresión de acuerdo.

1.4.4 Desacuerdo.

1.4.5 Comparación.

1.4.6 Persuasión.

1.4.7 Otras actitudes.

1.5 Descripción de instrucciones detalladas en la atención de caja.

1.6 Búsqueda y síntesis de información de carácter administrativo o comercial del ámbito de los servicios financieros.

1.7 Interpretación y redacción de textos de carácter administrativo o comercial del ámbito de los productos y servicios financieros.

1.8 Cumplimentación de formularios y documentos profesionales de carácter administrativo o comercial.

1.9 Recursos, estructuras lingüísticas y léxico básico relacionado con el asesoramiento y la atención administrativa de caja.

1.9.1 Presencial.

1.9.2 Telefónica.

1.9.3 Consiguientes aspectos fonológicos.

1.10 Expresiones idiomáticas relacionadas con el ámbito de los servicios financieros.

1.11 Búsqueda y recopilación de información socioprofesional.

1.11.1 Normas y hábitos básicos, relacionados con el ámbito financiero de los países de donde proceden los clientes extranjeros.


UD2. Asistencia y asesoramiento en una lengua extranjera al cliente de seguros

2.1 Presentación e identificación de los interlocutores.

2.1.1 Convenciones.

2.1.2 Pautas de cortesía.

2.2 Concertación, aplazamiento y anulación de citas con clientes de seguros.

2.2.1 Fórmulas comunicativas –formales e informales.

2.2.2 Expresión de disculpas.

2.2.3 Intenciones.

2.2.4 Preferencias.

2.3 Identificación y resolución de necesidades y peticiones técnicas sencillas, orales o por escrito, relativas a:

2.3.1 Seguros y siniestros, en la atención presencial o telefónica.

2.3.2 Expresiones de persuasión, acuerdo, desacuerdo y, otras actitudes.

2.4 Interpretación de documentación.

2.4.1 Cumplimentación y explicación de documentos.

2.4.2 Formularios y elementos habituales de los diferentes tipos de seguros: Contrato, póliza, prima, propuestas, clausulado, riesgo, otros.

2.5 Argumentación estructurada en el asesoramiento de los diferentes tipos de seguros para el logro de objetivos profesionales:

2.5.1 Expresión e interpretación de consejos.

2.5.2 Preferencias.

2.5.3 Comparaciones.

2.5.4 Objeciones.

2.5.5 Satisfacción.

2.5.6 Acuerdos.

2.5.7 Desacuerdos.

2.5.8 Otras.

2.6 Aplicación de estrategias de verificación.

2.6.1 Solicitud de aclaraciones o repeticiones.

2.6.2 Confirmación de significados.

2.6.3 Reformulación de expresiones.

2.7 Persuasión y transmisión de instrucciones en la asistencia en caso de siniestros.

2.8 Recursos, estructuras lingüísticas y léxico básico relacionado con el asesoramiento y asistencia de seguros y siniestros.

2.8.1 Presencial.

2.8.2 Telefónico.

2.8.3 Consiguientes aspectos fonológicos.

2.9 Expresiones idiomáticas relacionadas con el ámbito de los seguros.

2.10 Búsqueda y recopilación de información socioprofesional.

2.10.1 Normas y hábitos básicos, relacionados con el ámbito de seguros de los países de donde proceden clientes extranjeros.


UD3. Atención de sugerencias, consultas, quejas y reclamaciones, en una lengua extranjera, al cliente de servicios financieros

3.1 Convenciones y pautas de cortesía relaciones y pautas profesionales usadas en la resolución de situaciones conflictivas.

3.1.1 Adecuación al lenguaje no verbal.

3.2 Traducción, cumplimentación y explicación de solicitudes.

3.2.1 Formularios y documentos de información escritos, relacionados con sugerencias, quejas y reclamaciones de servicios financieros.

3.3 Aplicación de estrategias de verificación.

3.3.1 Solicitud de aclaraciones o repeticiones, confirmación de significados, reformulación de expresiones.

3.4 Recursos, estructuras lingüísticas y léxico básico relacionado con la atención, presencial y telefónica, de sugerencias, consultas, quejas y reclamaciones de servicios financieros y sus consiguientes aspectos fonológicos.

3.5 Expresiones idiomáticas relacionadas con los servicios financieros.

3.6 Búsqueda y recopilación de información socioprofesional.

3.6.1 Normas y hábitos básicos, relacionados con el ámbito financiero de los países de procedencia de los clientes extranjeros.

3.7 Discurso estructurado en la atención de peticiones, sugerencias, consultas, quejas y reclamaciones.

3.7.1 Expresión e interpretación de consejos, preferencias, comparaciones, objeciones, oposiciones, desacuerdos, otras.

Más información